Geier / Vultures
21.4.2004

Innerhalb weniger Jahrzehnte wurde die stattliche Gänsegeierpopulation in Kroatien fast ausgelöscht. Auch auf Cres sank die Anzahl nistender Paare auf 20. 1993 wurde bei Beli eine nicht Profit orientierte Umweltorganisation gegründet, nach der römischen Bezeichnung von Beli "Caput insulae" genannt, die sich um die Wiederansiedlung des Eurasiatischen Geiers bemüht.

Within the last few decades the substantial Griffon Vulture population of Croatia has shrunk dramatically. On Cres the nesting population dropped to 20 pairs. In 1993 a non-profitmaking environmental orgaisation was founded near Beli, (named "Caput insulae" after the Roman name for Beli), which supports protection, and in some cases resettlement and rehabitiltation of these so-called Eurasian Vultures.

Wissenschaftler und Freiwillige aus der ganzen Welt kommen hierher, um - meist mit Hilfe dramatischer Kletteraktionen - die Jungvögel zu beringen, erkrankte Vögel in einem Geierhospitz zu pflegen, Futterstellen zu unterhalten und die Bauern bei der Zucht frei lebender Schafe zu unterstützen.

Scientists and voluntary helpers come here to ring the young birds and to save sick or injured birds - often involving serious rock-climbing. Then they tend them back to health in the little 'vulture hospital'. In addtion, feeding places for the vultures are maintained and support given to farmers who breed the free-roaming sheep on the island.

Heute zählt man 70 nistende Paare auf Cres.

It is the stillborn or already dead young of these sheep which form the nutritional basis for the vultures, (not the healthy, living ones, we understand!)

Die Gefahren für die Geier lauern überall: Dieser hier wurde das Opfer von Elektrizitätsleitungen, andere, besonders junge Geier, die die ersten Flugversuche unternehmen, stürzen dabei häufig ins Meer, vor allem wenn sie durch Lärm wie z.B. Motorboote in Aufregung versetzt werden. Der dramatische Rückgang der Schafspopulation entzieht zudem den Geiern ihre Nahrungsgrundlage.

There are now 70 nesting pairs of Griffon Vultures on Cres, which demonstrates the success of these efforts.

However, there are many dangers for vultures. This one caught by electricity cables is on display in the little museum. Early flight efforts of young birds can end in the sea, especially if they are disturbed by motor boats. Also vultures are very dependant on fluctuations in the sheep population.

Ein Geier im Hospitz. Er erlitt eine Pflanzenschutzmittelvergiftung und wurde von Mitarbeitern an der Küste aufgelesen. Dieser junge polnische Wissenschaftler berichtet mit Leidenschaft von seiner Arbeit und der Liebe zur Insel Cres, der er verfallen sei, da er mindestens einen Liter Wasser aus dem legendären See Vransko jezera getrunken habe. Seit sechs Jahren kommt er immer wieder für längere Zeit auf die Insel zurück.

 

Dieser Geier steht kurz vor seiner Freilassung. Auf Zurufe des jungen Polen hin kommt er zum Zaun, um zu "spielen". Er knabbert dabei an kleinen Stöckchen, die ihm zugesteckt werden. Das macht er übrigens auch bei mir, doch leider ging das Beweisphoto daneben. Geier, so wird uns erklärt, besitzen einen ausgeprägten Spieltrieb...

This vulture is in care after being poisoned by pesticide.
The young Polish scientist described with great enthusiasm the work of the centre here and also told us fascinating facts especially about the local vulture population.

...und ein komplexes Sozialverhalten. Mit ihren maximal 2,80m Flügelspannweite können Gänsegeier bis zu 14000(!)m hoch fliegen. Haben sie bei ihrer Suche eine Nahrungsquelle entdeckt (hier meist totgeborene oder früh verendete Schafe), senden sie mittels bestimmter Flügelbewegungen Signale an andere Geier aus, die diese bis zu einer Entfernung von 6km erkennen können und die sie an den nächst entfernt fliegenden Geier weitergeben. Das Signal fließt auf diese Weise bis zu den entferntesten Geiern und dann auf die gleiche Weise zurück. Erst nach dieser Rückmeldung beginnt der erste Geier seinen Sinkflug.
John wird dabei an ein Computer-Kommunikationsprotokoll erinnert.

He said they have highly develped social behaviour. They maintain contact with each other in the air, separated by up to 6km. When one spots a carcase, it signals with its wings. This signal is passed on down the chain of vultures and then passed back in the same way. Only on receipt of the return signal does the first vulture start circling before landing.
(Reminds me of a computer communications protokoll!)

Im letzten Jahr ist die Schafspopulation um 30% zurückgegangen. Auf der Insel wurden Wildschweine zur Jagd ausgesetzt, die die Schafe akut bedrohen und ihre Anzahl minimieren.

The sheep population has recently been dramatically reduced through the introduction of wild pigs, which was initiated by a strong hunting lobby.

Leider sitzen in der jetzigen kroatischen Regierung viele Mitglieder, die die Jäger begünstigen, so dass ohne eine Änderung dieser Politik die gesamte Schafs- und Geierpopulation innerhalb kürzester Zeit zusammenbrechen könnte. Momentan finden ernsthafte Verhandlungen zwischen Umweltinstitut und Regierung statt. Auch deutsche Umweltschutzorganisationen haben sich dem Projekt tatkräftig angeschlossen. Der polnische Mitarbeiter zeigt sich - besonders wegen zunehmender Unterstützung des Projekts - trotz allem verhalten optimistisch.

This could cause a cascade of environmental problems, including the loss of the vultures. Caput insula is modestly optimistic of getting more political support on these issues.

Die Nistgebiete der Geier auf der Insel. Cres-Geier sind in mehrfacher Hinsicht einmalig: Normalerweise nisten Geier nicht an steilen Felsküsten, sondern in felsigen Wüstengebieten. So taten dies auch vor vielen tausend Jahren die hiesigen Geier, denn Cres war bis zur letzten Eiszeit keine Insel, sondern Festland. Erst das Abschmelzen der Gletscher hob den Meeresspiegel um 120m, schuf dabei die Inselwelt der Kvarner Bucht und machte aus Festlandsgeiern Küstengeier. Da Geier zum Nisten immer an den Ort ihres Schlüpfens zurückkehren, hat sich seit 10000 Jahren die Tradition des (gefährlichen!) Nistens an Felsküsten erhalten.

Another fascinating fact is that the nesting area of the vultures is on the cliffs above the sea, instead of on rocky cliffs inland as is normally the case.

After the end of the last ice age, the water from melting glaciers raised the sea level by 120m, which made Cres into an island. The vultures adapted successfully to the situation, although the sea environment brings additional dangers for them.

Bis zu seiner Geschlechtsreife treibt sich der junge Geier 5 Jahre lang in der Welt herum, normalerweise im Umkreis von mehreren hundert Kilometern. Der Cres-Geier jedoch findet sich noch in Ländern, die mehrere tausend Kilometer entfernt sind, das haben Funde von markierten Geiern bewiesen. Nur 10% der jugendlichen Rumtreiber kommen wieder nach Cres zurück, der Rest fällt Verfolgung und Unfällen zum Opfer. Die Heimkehrer legen nach nahrungsreichen Jahren jeweils ein Ei und könnten ohne weitere Bedrohungen noch ca 50 Jahre hier leben.

Up to sexual maturity at 5 years old, the young vultures travel in other parts of the world. Those that survive this period - only about 10% - always return to Cres to breed and remain here after that, maybe up to an age of 50 or 55.

Link zurück zu Cres/Beli / Link back to Cres/Beli

Seite inklusive Navigationsleiste / Page including navigation menu